These speakers represent a range of theological positions and disciplinary backgrounds. But what they share is a deep commitment to the life and prayer of the Episcopal Church. Don’t you want to be a part of this conversation? Don’t we need to have this conversation as a church? Prayer book revision is coming. Will you be part of the dialogue, or will you leave it to others?
Much of our prayer is already an exercise in translation. We seem to forget in our liturgical debates that even the Scriptures and the Creeds were not revealed to us in English.
Our simplest words can become idols.
It is possible to pray with, to, and within the Trinity using biblical language and yet without words that have masculine and patriarchal overtones in common English usage. Pray, I suggest, in the name of the one God: Abba, Christ, and Holy Spirit.
An assessment of the "expansive" liturgies passed at the 79th General Convention.
As the Episcopal Church considers the use of expansive language in liturgical revision, we would do well to remember a few factors.
Have Christians every believed God is an old man in the sky? And do we need to revise our liturgy because of this?
A path to liturgical revision has been struck, but revision to the BCP is not occurring.